With his luxurious mane and dapper cap, this lion has fans all over the world. We adore everything about him. But will a nervous granny love him like we do? Iris isn’t sure. So when Grandma comes to stay, she decides she’d better hide her lion. After all, old folks might easily get anxious if they found a lion in the house. But – pssst! Granny might just have a wild secret of her own. What is she hiding in her bedroom? You’ll never guess! (But you will laugh out loud.)
作家介紹收起 ▼
作者簡介:
Helen Stephens從事繪本創作已超過17年,稱自己為“authorstrator”,意旨她的工作是用圖畫寫作並把文字增添在需要的地方。當她四歲時,她就告訴她的父母,她想要上藝術學校,對於這個決定,她從未動搖,她堅信這是她想做的事,19歲時,她順利進入藝術學校,在此決定要學習插畫。離開學校對她來說,是很大的轉變,她不確定自己應該做什麼,應該以什麼維生,這是她最困難的一段時期,她唯一確定的事是她想以畫畫為生,因此開始一步步發展自己的事業,並希望自己往對的方向前進。她搬到有較多出版機會的倫敦,獲得一份能支付房租的兼職,並開始接小型的插畫工作,相關的工作接踵而來,直到某天和出版社談到幫童書插畫。
2013年出版的“How to Hide a Lion”獲得凱特格林威治獎和The Redhouse Book Awards,並被改編成舞台劇,紐約時報和衛報對“How to Hide a Lion”留下讚賞的評論。除了創作繪本,Helen Stephens也在藝術學校授課。
她的創作靈感來自生活,時常和同為插畫師的丈夫Gerry Turley交換想法,在看似毫不費力的繪畫風格上,她試著改變作畫方式,期望自己的插畫不只是對幼兒有吸引力,對年紀稍長的小孩來說,也能保有一定的深度和情緒,她認為維持同一種風格會遏制創造力。
目前她持續創作“How to Hide a Lion”的系列作品,並和其他作家合作創作更多有趣又生動繪本。