A Pirate hat. A sunny day. For Penguin Blue a game to play.
企鵝先生今天想玩海盜探險遊戲,於是戴上了帽、繫上腰帶、準備了工具、踏上了氣墊船…..
前進前進.. 巡著寶藏圖的指示,乘著風.迎著豔陽,與朋友們一同踏上探險之旅。
Oh~no 一條預期之外的鯊魚來訪,讓氣墊船漏了氣,大夥們紛紛掉進了海裡,但卻意外地發現海底擱淺了一座海盜船,原來這才是真正的寶藏。
同時他們也發現了一座孤島上與一個無奈的船長。
快來想想發法解救大家!
聰明的企鵝先生利用了海草+河豚+鯨魚,猜猜看他是如何將海盜船拖離海底,如何解救大家?
Two Pirate hats. A sunny day. For Penguin Blue a friend to Stay.
Fun times with buddies, new and old. That’s treasure worth much more than gold.
作家Rob Biddulph 的插圖逗趣細緻,文字也經過特別的安排,運用押韻或是對比的設計,強化故事的趣味性。
是繼2015年得獎作品Blown away 後的企鵝先生的另一趣味探險故事。
Penguin Blue is back, in a swashbuckling new adventure about pirates, treasure, and friendship! A pirate hat.A sunny day.For Penguin BlueA game to play. Your favourite Penguin and his friends are back in a new adventure, and this time they're pirates - ARRRRR!Sailing the seven seas in search of treasure, Captain Blue and his friends are unexpectedly SUNK! But with a shipwreck to explore and a mysterious stranger on a desert island to meet, they might still find some treasure after all... The fourth book from the award-winning, bestselling picture book star Rob Biddulph.