一隻傲嬌挑剔的貓,面對牠那盆單調無趣的貓食,露出了生無可戀的厭世表情。
牠說:「我是隻貓,但我不想吃貓糧。它乾燥難吃,呸!但我不吃貓糧,是要吃什麼?」
為了尋找「美味的食物」,貓一腳踢開貓糧,頭也不回地昂首出走。牠遇到了烏龜、狐狸、黑猩猩、獅子、大象、鯨魚,這些動物們都跟貓分享了自己愛吃的食物和特性。
像是,烏龜吃很會蠕動的蟲、黑猩猩喜歡拿樹枝去弄會咬人的螞蟻來果腹⋯,但貓聽完後都不感興趣。牠不想要會蠕動、亂跑跳、會咬人、太大、太乾、太無聊,或者太奇怪的食物。
直到牠躺在地上,準備對天放棄之際,遇見了一隻老鼠。老鼠萌著大眼跟牠說:「嗨,貓!我很餓而且正在尋找美味的食物,貓吃什麼?」這下子,貓終於找到牠苦苦追尋的答案⋯⋯
2011年被紐約時報評為「驚艷復古畫風」的美國知名插畫家Christopher Silas Neal,以復古清新的藝術風格,和鮮明俐落的色彩造型,繪出了一隻很有人性與個性的貓。
在故事情節反覆推進、單字句型重複累積下,朗誦學習英文,變得順口有趣!而這隻被豢養的貓在拋棄貓糧、尋找並追捕食物後,似乎也為自己帶來了動力與樂趣。這些隱藏在繪本裡的議題—發現自我、踏出舒適圈、勇於探尋和付出換取,豐富了閱後討論的空間。
“But if I don’t......what will I......”一起來討論、造句吧!
From the acclaimed creator of Everyone comes a book for picky eaters – and the patient souls that feed them!
Cat is HUNGRY. But cat food? Ugh. It's dry and dull and not at all yummy. No, thank you. But if Cat won't eat cat food, what will he eat? Tortoise eats worms, but worms are too wiggly. Fox eats rabbits, but rabbits are too bouncy. What everyone else loves to eat is thoroughly unappetizing to Cat. Until, by chance, the thing Cat really wants to eat appears right in front of him... What could it be?